#1 Las Puertas

ES – No coleciono casi nada, pero me fascina hacer fotos de puertas y también de los « espacios » de las puertas. Aquí algunas…

FR – Je ne collectionne pas grand chose, mais j’aime faire des photos des portes ou de « non » portes. Ici queques unes…

#15-PuertasBergerac

BERGERAC

#17-Puertas

SARLA

#6-Puertas

BAHNHOFSTRASSE

#12-PuertasStLazare

QUARTIER ST LAZARE

#19-Puertas

MADRID

#1-Puertasetc…  Más adelante habrán otras imágenes (Prochainement il y aura d’autres images des portes)

From Somalia to Phoenix, Arizona

Renata-28avril2014-1Ultimos papeleos y primer dollar en la oficina del OIM (Organización Internacional de Migraciones) – Dibujo en esfero azul.  

FR > Derniers formalités et premier dollar au bureau de l’OIM  – Dessin au stylo Bic bleu, je me suis bien amusée avec les « drapés ».

Renata-26avril2014-2 copieMadre et hijo, esperando el avión que viene a buscarlos. Dibujo en esfero negro y dos toques de color.

FR > Mère et fils attendent l’avion qui vient les chercher – Dessin au stylo Bic noir et deux coup de couleur.

ES >> Dibujos de fotos de Christophe Calais que acompañó a una familia en su viaje desde Somalia a Arizona. En 2003 los EE.UU. abrió sus puertas a 12.000 refugiados bantúes.

FR >> Dessins d’après des photos de Christophe Calais qui a accompagné une famille durant son périple, depuis la Somalie jusqu’à l’Arizona. En 2003 les USA a ouvert ses portes à 12 000 réfugiés bantous.

 

Abril, #4 Sábado & Domingo >> Rey St Louis de Poissy

2-TimbreParYo

Estampilla inventada

ES > El 25 de abril de 1214, el futuro rey Luis IX «St. Louis», nació en Poissy y es bautizado. Para celebrar el 800° aniversario de su nacimiento, hay un gran evento del 6 de marzo 2014 hasta 4 de enero 2015.

PROGRAMA: Varias Conferencias y exposiciones, torneos caballerescos, talleres de vidrieras = « vitrail », iniciación al baile medieval, talleres de repujado de moneda, feria del libro, artesanías, disfraces medievales, talleres de caligrafía, degustación de comida medieval, conciertos y cantos de la época de LouisIX, etc).

http://www.ville-poissy.fr/fileadmin/documents/loisirs/vie_culturelle/Dossier_presse_expo_saintlouis02_bassdef.pdf

FR > Le 25 avril 1214, le futur roi Louis IX dit « saint Louis » naît à Poissy et y est baptisé. Appelé à gouverner un royaume élargi jusqu’aux confins de la Méditerranée, instigateur de deux croisades qui l’ont conduit en Égypte et à Tunis.

Pour célébrer les 800 ans de la naissance de saint Louis, une exposition à caractère historique évoquera son rôle dans la construction du pouvoir royal, aura lieu du 6 mars 2014 – 4 janvier 2015.
PROGRAMME : Plusieurs conférences et expositions, tournois de chevaliers, ateliers vitrail, initiation à la danse médiévale, atelier frappe de monnaie, salon du livre, de l’artisanat, costumes médiévaux, ateliers de calligraphie, dégustation des plats médiévaux, des concerts de chants de l’époque de LouisIX, etc)

http://www.ville-poissy.fr/fileadmin/documents/loisirs/vie_culturelle/Dossier_presse_expo_saintlouis02_bassdef.pdf

 

 

El Faro de Roscoff

El faro de Roscoff fue construido en 1934, altura 24 metros, elevación 25 metros, alcance 27 km, luz blanca 2 + 1 ocultaciones 12 segundos, automatización 2002

Faro-AvrilImagen arriba > Foto con mi iPhone   •   Imagen abajo > La misma trabajada en Photoshop

Faro-Avril2

FR –

Primière Image > Photo faite avec mon iPhone

Deuxième Image > la même photo + Photoshop

Le phare de Roscoff a été construit en 1934, hauteur 24 m, elevation 25 m, portée 27 km, feux blanc 2 + 1 occultations 12 s, automatisation 2002

 

Suite du « Baby Projet »

1-  Primero >>  « un » Chupo

SimpleTetine

2-  Segundo >>  « un » Bébé & Chupo & …

??????????????????

3-  Tercero >>  « Baby Dummy Projet »

projet

Tetine

4-  Cuarto >>  « Baby Dummy Projet Publicity »

SucettePUB

Creación de un chupo interactivo: dibujos y publicidad (fake – ®Renata)

Abril, #2 Domingo>> Dibujando

Renata-12avril2014OK

ES  >> Dibujo con esfero azul + toques de color  + photoshop – Propaganda que encontré en mi buzón

FR  >> Dessin au stylo Bic bleue + touches de couleur + photoshop – Pub trouvé dans ma boite aux lettres

 

Montando bici en el desierto

EnBicicleta

Cerquita de mi casa hay una larga calle « Boulevard Rose » en donde no hay casi trafico, bastante desierta.
Hace algunos años « han » decidido construir una « pista » para los ciclistas. En realidad hay tres pedazos de pista, cada una mide como la mitad de una pequeña cuadra (como en la foto). Y entre cada una de las tres pistas no hay NADA, no se sabe a donde debe ir el ciclista en ese pedazo sin pista…
Y lo mas chistoso es que los ciclistas tienen miedo de pasar por esos pequeños espacios reservados exclusivamente para ellos…

__________________________

TRADUCTION EN FRANÇAIS

A vélo dans le désert

Près de chez moi, il y a une longue rue « Boulevard Rose », où il n’y a presque pas de circulation, c’est une rue assez déserte.
Il y a quelques années « quelqu’un » a décidé de construire une « piste cyclable ». En réalité, il y a trois morceaux de piste très courtes (voir photo) et entre chacune des trois pistes il n’y a RIEN, nous ne savons pas où les cyclistes doivent aller entre deux morceaux de piste.
Et le plus drôle est que les cyclistes ont peur de passer par ces petits espaces qui leur sont exclusivement réservés (;->)…

Dibujando niños…

Renata-8avril2014

Me estoy entrenando a dibujar niños, es un tema muy fácil pues « LA gente » dice fácilmente « que lindo »!  Pero dibujo/pinto a los niños como viejitos, así que debo trabajar esto! Este dibujo lo hice con esfero negro y luego un poco de color azul y magenta.

__________________________

TRADUCTION EN FRANÇAIS

Dessiner des enfants…

Je m’entraîne à dessiner les enfants, c’est un sujet très facile car «les gens» disent facilement « wuau c’est mignon »!

Mais mes dessins ou peintures des enfants devienent des personnes âgées, Donc je dois travailler sur ce sujet !  Je j’ai fait ce dessin avec un stylo noir, puis un peu de bleu et mauve.

Yendo al teatro con amigos

Superman?   Yves st Laurent?   Woody Allen?    Nooo… Este dibujo que hice en esfero azul debería representar a uno de los tres actores.

Renata-5avril2014-2

Fuimos a ver «Ma femme me trompe, son amant aussi*!» en Paris.
En este pequeñísimo teatro « Laurette Théâtre« , con sus 4 hileras, habían bien cerraditos maxi 50 personas. Hice una reservación para mis amigos (10 en total), llenamos una buena parte del teatro! Ambiente familial. Muy gracioso. Aun cuando a los tres actores se les olvidaban el « texto » (guión) ellos nos lo decían, por si a caso no nos dábamos cuenta!  Ja Ja…   Reí hasta llorar, tanto que al fin tenia dolor de cabeza, pues llorar me da dolor de cabeza! ja ja

* « Mi mujer me engaña, su amante también »

Laurette Théâtre > Reservación 06 11 50 31 06 – Hasta el 17 de mayo 2014

__________________________

TRADUCTION EN FRANÇAIS

Au théâtre avec des amis

Nous sommes allés voir  » Ma femme me trompe, son amant aussi ! » à Paris.
Dans ce petit « Laurette Théâtre » avec ses 4 lignes, nous étions maxi 50 personnes. J’ai fait une réservation pour mes amis (10 au total), nous avons rempli le théâtre! Ambiance familiale. Très très drôle. Nous avons rigolé jusqu’en pleurer …

Laurette Théâtre > Reservation 06 11 50 31 06 – Jusqu’au 17 mai 2014

error: Content is protected !!